Årets övning inför den stora
finalen
Av. Ketriel Blad
Vid solnedgången 28/9-2011 börjar den sjunde bibliska
månaden, som i 1 Kung 8:2 kallas för Eitanim. Eitanim är
pluralformen för eitan som betyder uthållig, konstant, flödande. I
modern tid används det babyloniska namnet på månaden, Tishrí, som
härleds ur det arameiska shera eller sherei som betyder börja.
Enligt en tradition i Talmud blev Adam skapad på första dagen i den
sjunde månaden.
Strax innan uttåget ur Mitsrajim ändrade den Evige
ordningen på månaderna och då blev den månad som ditills hade varit
den sjunde den första, Aviv, och den första månaden blev så den
sjunde (2 Mos 12:2). Därför firar vi världens, eller egentligen
människans, skapelse på den första dagen i sjunde månaden. Allt
tyder på att det också var på den dagen som den andra människan
föddes för nu 2015 år sedan.
På samma dag firar vi även ett av de fyra judiska nyåren
som kallas för Rosh HaShanà, då år 5772 inleds. Firandet håller på
under två dagar både i Israel och i diasporan. Alla årets
högtidsdagar utom Jom Kippur – första och sista dagen i Pesach,
Shavuot, Rosh HaShanà, första dagen i Suckot samt Sheminí Atseret –
har i diasporan förlängts till två dagar. Men i Israel firar man
alla högtidsdagarna under en dag utom Rosh HaShanà, som är den enda
högtid som i Israel också förlängts till två dagar. De två dagarna
anses som en lång dag.
Det bibliska namnet för Rosh HaShanà är Jom Teruà som
betyder alarmdagen, då man blåser shofar-horn på ett alldeles
speciellt sätt och så proklamerar den Eviges kungadöme och utlyser
början till domen. Jom Teruà är alltså domens dag, Jom HaDin, då den
Evige uppenbarar sig som Konung och sätter sig på sitt domarsäte för
att utrannsaka varje människas motiv, ord och gärningar och ta
beslut om hennes framtid. Domslutet registreras i himlens böcker.
Vi börjar fira Rosh HaShanà på kvällen genom att äta en
festmåltid med äpplen som doppas i honung, dadlar, granatäpplen,
vita vindruvor och olika grönsaker. Under måltiden ber vi den Evige
om ett välsignat år.
Tio dagar senare börjar Jom Kippur, försoningsdagen, som i
år infaller vid solnedgången den 7/10. Dagarna mellan Jom Teruà och
Jom Kippur är dagar av ängslan då vi speciellt går igenom våra liv i
självrannsakan och ber varandra om förlåtelse för alla försyndelser
vi gjort mot varandra. Dessa dagar kallas för Jamim Noraim –
fruktanssvärda dagar – då varje människa rannsakas av himlen. Det
anses som en speciellt välbehaglig tid för att omvända sig från sina
synder och få nåd, som det står skrivet ”Jag bönhör dig i behaglig
tid.” (Jes 49:8a).
Redan fyrtio dagar innan Jom Kippur, på första dagen i den
sjättte månaden, som kallas Elul, började en speciell tid som kallas
teshuvà, omvändelse. Det var då Moshè, enligt traditionen,
tillbringade sina fyrtio dagar på berget efter att Israel gjort
guldkalven. På Jom Kippur, försoningsdagen, fick han slutligen
förlåtelse och kunde komma ner till folket med nya stentavlor och
ett förnyat förbund.
Under försoningsdagen fastar vi utan att ens dricka vatten
under 25 timmar från innan solnedgång till efter solnedgång. Då ber
vi nästan hela dagen och minns försoningsoffret i templet då blod
från tjurar och bockar renade folket och templet från alla de synder
och orenheter som producerats under årets lopp. När djur offrades i
templet på försoningsdagen blev landets synd som begåtts uner hela
året överskylt på en enda dag, som det står skrivet: ”jag skall
utplåna detta lands missgärning på en enda dag.” (Sak 3:9b). Genom
Jeshuas offer blir synderna slutligen utplånade för alla som tror på
Skrifternas budskap om Honom.
När vi upplevt förlåtelsen för synd under försoningsdagen
vänds sorgen i glädje. Fem dagar senare, den 15 dagen i sjunde
månaden (12/10), firar vi lövhyddohögtiden, Suckot, till minne av
ökenvandringen. Då vistas vi så mycket vi kan under sju dagar i
tillfälliga hyddor. Den sista dagen i högtiden kallas Hoshannà
Rabbà, stor frälsningsbegäran, jfr. Joh 7:37-39.
Den åttonde dagen, den 22 i månaden, har vi återigen en
högtid, Shemini Atseret, då vi vilar från arbete och har en avskild
sammankomst i församlingen. I diasporan firar man denna högtid under
två dagar. Den andra dagen heter då Simchat Torà, Toràns glädje.
De högtider som vi nu går in i är utsatta tider på den
Eviges tidsplan för världens återlösning. Allt i Skrifterna talar
för att Jom Teruà är dagen för den första uppståndelsen och Messias
uppenbarelse i makt och härlighet på himlens moln. Då blir det tio
dagar av dom över den Eviges hus och resten av världen. På Jom
Kippur kommer hela Israel att bli frälst då Jakobs synder utplånas
och Messias rike upprättas från Davids tron i Jerusalem över hela
jorden. Då kommer Lammets bröllop att firas under 1000 år vilket
motsvaras av Suckot, som är en övergångstid inför det åttonde
tusenåret från skapelsen då nya himlar och en ny jord kommer att
uppenbaras. Det åttonde tusenåret motsvarar Shemini Atseret.
Låt oss fira dessa högtider tillsammans med Messias Jeshua
inför den Evige, vår Fader och på så sätt öva inför det stora som
kommer när Davids Son kommer för att frälsa alla dem som satt sitt
hopp till Honom.
Enligt den judiska beräkningen är det år 5771 men man måste
lägga till omkring 220 år som rabbinerna inte räknat med under
fångenskapen i Mitsrajim. Det gör att man kommer fram till år 5990
vilket lämnar bara 10 år kvar till det sjunde tusenåret. Vi vet inte
om denna räkning är exakt, men ett vet vi, att det inte dröjer många
år innan Riket är här.
Låt oss först rannsaka oss själva och lämna allt som vi
tror att den Evige inte tycker om. Låt oss också förlåta varandra
och be varandra om förlåtelse för det vi brutit. Låt oss lyfta
blicken och inrikta oss på det som är viktigt i livet och som leder
fram till Messias snara tillkommelse. Låt oss fira dessa högtider
väl medvetna om att vi på det sättet profetiskt proklamerar det som
snart skall ske, som det står skrivet i Kolosserbrevet 2:15-16:
”Låt därför ingen döma er när det gäller ätande och
drickande eller ifråga om högtid eller nymånad eller sabbat, vilket
är en skugga av det tillkommande, utom Messias kropp.” (ordagran
översättning baserad på Analytical-Literal Translation)